History > Old Creole Sayings
[In the Beginning] [Count's Menu] [Germaine Wells] [Pre-War Boom] [Prohibition Days] [Casbarian] [Ghost Stories] [Creole Sayings] [Tidbits] [Creole Cuisine
]


Creole
Yo ka quimbe Chritiens pa langue yo, bef pa cone yo.
French
On prend les Chretiens par la langue, les boeufs par lescornes. 
English
Christians are caught by their tongues, oxen by their horns.
Creole
Quand poul ou tini ze, pas mette li dans canari.
French
Quand votre poule pond des oeufs, ne la mettez pas dans le pot.
English
When your hen is laying, don't put her in the pot.
Creole
Faut pas marre tayau aven saucisse. 
French
Il ne faut pas attacher le chiencourant avec des saucisses.
English
Don't tie up the hound with a string of sausages.
Creole
Bon lilit, bon menaze.
French
Bon lit, bon menage.
English
Where there's a good bed, there's good housekeeping.
Creole
Balie nef, blaie prope.
French
Un balai neuf, un balai propre.
English
A new broom sweeps clean.

[»History - Topics]


[»website comments]
Arnaud’s - New Orleans Restaurant
©2006 Arnaud's Restaurant, Inc.